My mental health blog

PLEASE VISIT MY CURRENT BLOG ABOUT MENTAL HEALTH ISSUES

iwillhealthee.blogspot.com

Monday, December 28, 2015

Happy Holidays

December 28th, 2015

It was so great to Skype with all of you! I'm so grateful that Heavenly Father has blessed me with an awesome family.

Not much has happened since Skype-ing with you. We had a great Christmas with the Browns and I took the attached picture at their ranch.

The Hispanic people in this area are usually really nice. Even if they aren't interested in what we have to say, they still listen and chat for a little while. 

Our investigator Mariana was a referral from a member. She is 17 years old and she is already attending college. She seems like she has been through some hard times, so it's great to share the gospel with her. She is not very expressive, so we don't know how well she received our message on the restoration, but we will continue teaching her. 

Ingrid is an older woman who seems interested but her husband is not so much. Hopefully she will read the Book of Mormon. It's so important for people to read it; and it can be hard to help people understand just how key the Book of Mormon is. 

When I was in Manteca, we had to drive all the way to the city Tracy to go to our district meetings. It was weird how our district was divided: half of us were in Manteca, the other half in Tracy. That was how the other district was divided too, so we thought, "Why not have everyone in Manteca have their own district, and Tracy be it's own district?" But looking back, I think Heavenly Father made it that way just for me, so that I could be in the same district as Sisters Tu'atonga and Smith, so I wouldn't miss them so much after being transferred so suddenly to Manteca.

On Christmas Eve, we had our Christmas devotional with the whole mission. I participated in several musical numbers. I played the piano for some sisters in my zone, Sisters Pisa and Rugg. The Primary song was "Picture a Christmas"; then Sister Rodas and I sang "Estrella de Luz" I sang and played piano at the same time. Elder Martinez and I sang "Joy to the World" in English and Spanish on the ukulele. And Sisters Pisa and Rodas sang "I Know That My Redeemer Lives" in English Spanish and Samoan while I played the piano.

Take note: our Branch President's paleteria is named Girasol. I'm totally coming back to eat there.

Send me pics of your trip in Mexico!

Love,

Hermana Aburto



Felices fiestas de fin de año
28 de diciembre de 2015
¡Fue bien padre hablar con ustedes por Skype! Me siento agradecida con el Padre Celestial por bendecirme con una familia tan buena onda.
No ha pasado mucho desde que hablamos. Pasamos bien la Navidad con la familia Brown y la foto que les adjunto la tomé en el rancho de ellos.
Los hispanos que viven por estos lugares normalmente son muy amables, ya que aun si no les interesa nuestro mensaje, de todos modos nos escuchan y platican con nosotras un rato.
Tenemos una investigadora que se llama Mariana que fue una referencia de un miembro. Tiene 17 años y está en la universidad, parece que ha pasado por experiencias duras y nos da gusto poder compartir el Evangelio con ella. No es muy expresiva y así que no sabemos si le llegó el mensaje sobre la Restauración, pero vamos a seguir enseñándole.
Ingrid es una mujer ya mayor que parece tener interés en la Iglesia, pero no así su esposo. Ojalá que lea el Libro de Mormón. Es muy importante que la gente lo lea y a muchos se le dificulta entender lo crucial que es.
Cuando estaba en Manteca, teníamos que ir a nuestras reuniones de distrito hasta Tracy. La forma en que el distrito estaba dividido se me hacía rara, ya que la mitad estábamos en Manteca y la otra en Tracy. Así era como también estaba dividido y siempre pensamos: “¿y por qué no tener un distrito en Manteca y uno en Tracy?". Ahora que miro hacia atrás, creo que el Padre Celestial lo puso de esa manera especialmente para mí, para que pudiera estar en el mismo distrito que las hermanas Tu'atonga y Smith, y así no las extrañara tanto después de que me cambiaran de forma tan repentina a Manteca.
En la Nochebuena tuvimos nuestro devocional de Navidad con toda la misión. A mí me tocó participar con muchos números musicales, toqué el piano para algunas hermanas de mi zona, como las hermanas Pisa y Rugg. Ellas cantaron una canción de la Primaria que se llama “Picture a Christmas” y luego con la Hna. Rodas cantamos “Estrella de luz”, y yo canté y toqué el piano al mismo tiempo. Con el élder Martínez cantamos “¡Regocijad! Jesús nació” en inglés y en español, y toqué el ukelele. Luego, las hermanas Pisa y Rodas cantaron “Yo sé que vive mi Señor” en inglés, español y samoano, y yo las acompañé en el piano.
Tomen nota de esto: El presidente de la rama es dueño de una paletería que se llama Girasol y definitivamente que un día regresaré a comer ahí.
¡Me mandan fotos de su viaje a México!
Cariñosamente,

Hermana Aburto

Monday, December 21, 2015

Plot Twist!!

December 20th, 2015
Transfers took place on Tuesday, and so I went to Modesto to meet my new companion Hna. Carpenter, but then I had a meeting with President Palmer where he told me that my new companion would actually be Hna. Rodas! So I am reunited with my MTC companion!
And I have a car again!!
So I am serving in the Modesto 12th Spanish branch. This branch is so close to becoming a ward. However, we are not the only companionship serving in this ward. We are one of 3 companionships! Hna Carpenter and Hna Waters are here, along with Elder Griffin and Elder Williams. We are all going to work together to make this branch a ward.
I love the Modesto 12th Spanish branch. The people are so warm and friendly. Our favorite members so far are the Chavez. They are super funny. Their first names are Paul and Esther and on their Christmas card they put "Paulyesther." They also let us do our laundry at their house today (I live in an apartment now).
The branch had a Christmas party and at the end they played some music for dancing, and they played "Como Te Voy a Olvidar" and it made me think of you, haha. We had pozole! I loved it.
Last night the branch put on a play about the Spirit World. The people in the audience were given cards that looked like temple name cards, with the name of a person. The actors were all dressed in white and they represented the people in the Spirit World. The actors would go up to the pulpit and say something like, "My name is Guadalupe, I was born on Feb 3 1787, and my husband and I passed away and left our children behind, but we learned that families can be together forever. Please do our work for us. Does anyone have my name?" So someone in the audience who had that name would stand up and the Spirit person would go sit with them and thank them for doing their work. I felt the Spirit so strongly during this presentation. Also....I was the interpreter!!! I translated from Spanish to English for the people who don't speak Spanish. The missionaries do the interpreting every Sunday during sacrament, too, so it's possible I will do the interpreting more.
My piano playing has been a big advantage already, too.
Also this is really important. There is this awesome Chinese restaurant here in Modesto which I need to take you to. It's called East China Town restaurant. The chow mien and teriyaki chicken is delicious!
I have had champurrado, pupusas, horchata, and other good Hispanic food. I'm so happy!!
I will Skype with you on Christmas Day, at around 4pm or something. If Skype doesn't work, I will call you. I'm going to get a calling card from the store today, just in case I need to call you.
Love
Hermana Aburto
Look at this keychain I got for my hot sauce!!!!! Best purchase I've made yet.


The pic of me and Sister Hogan makes me laugh because one time we were calling Elder Moreno and we told him how biking at night was brutal since it was so cold, and he asked us, "Do you have hot hands?" And we were like, what the heck is he talking about, our hands are not hot and then he was like "Hot Hands are hand-warmers that you can buy at the store." So we got them and ever since then we tease him by asking "Do you have hot hands?"


I really miss my old zone! But I'll be OK here with all these new Elders and Sisters.



These are all the missionaries in my district: Elder Williams, Elder Chambers, District Leader Elder Griffin, Elder Griffin (yes there are two Elder Griffins--to distinguish them, the District Leader is the "cool" Elder Griffin haha) Sister Rodas and I, Sister Waters, and Sister Carpenter. 


¡La historia da un giro!
20 de diciembre de 2015
El martes tuvimos cambios y tuve que trasladarme a Modesto para conocer a mi nueva compañera, la hermana Carpenter, pero luego tuve una entrevista con el president Palmer y éste me dijo que mi al final me quedaría con la hermana Rodas, ¡así que me volví a juntar con mi compañera del CCM!
¡Además, otra vez ando en coche!
Estoy sirviendo en la rama Modesto 12 que es en español. La rama ya está a punto de ser barrio. Sin embargo, no somos el único compañerismo que servimos en esa unidad. ¡Hay tres compañerismos en total! Estamos con la hermana Carpenter y la hermana Waters, junto con los élderes Griffin y Williams. Las tres parejas le vamos a echar ganas para que la rama se haga barrio.
Me encanta estar en la rama Modesto 12. Los miembros son cálidos y amables. Nuestros miembros favoritos hasta ahora son los Chávez, son súper simpáticos. Se llaman Paul y Esther y en su tarjeta de Navidad se pusieron “Paulyesther”. Ellos también nos dejan que lavemos nuestra ropa en su casa (ahora estoy en un departamento).
La rama tuvo su fiesta de Navidad y hacia el final de la fiesta pusieron música para bailar. Entre otras canciones pusieron la de “Cómo te voy a olvidar” y me acordé de ustedes, ja, ja. ¡También dieron pozole y me encantó!
Anoche, en la rama presentaron una obra sobre el tema del mundo de los espíritus. A las personas del público se les dieron tarjetas que se parecían a las que se llevan al templo y las cuales tenían nombres de personas. Los actores estaban vestidos de blanco y representaban a personas que estaban en el mundo de los espíritus. Los actores iban al púlpito y decían algo así como “Me llamo Guadalupe, nací el 3 de febrero de 1787. Mi esposo y yo fallecimos y dejamos a nuestros hijos, pero luego nos enteramos de que las familias pueden vivir juntas para siempre. Por favor, hagan la obra por nosotros. ¿Alguien tiene mi nombre?”. Entonces, la persona del público que tenía ese nombre se ponía de pie y la persona del mundo de los espíritus se iba a sentar con ella y le daba las gracias por haber hecho la obra en su favor. Durante la presentación pude sentir el Espíriu muy fuerte. Además…¡estuve de intérprete! Hice la interpretación de español a inglés para las personas que no hablaban español. Los misioneros interpretan cada domingo en la reunión sacramental, así que es posible que me vuelva a tocar hacerlo.
También, el hecho de que toque el piano ha sido una gran ventaja.
Otra cosa muy importante: Aquí en Modesto hay un restaurante chino al que los tengo que llevar un día, se lllama East China Town. El chow mein y el pollo teriyaki son riquísimos.
Ya he tomado y comido champurrado, pupusas, horchata y otras cosas de la cocina hispana. ¡Estoy feliz!
En Navidad podremos hablar por Skype más o menos como a las 4 pm. Si el Skype no funciona, por ahí los llamo. Hoy voy a ir a la tienda a comprar una tarjeta por si acaso los tenga que llamar.
Cariñosamente,
Hermana Aburto
¡Vean el llavero que me compré para llevar salsa picante a todas partes! Es la mejor compra que he hecho hasta ahora.
La foto en la que estoy con la hermana Hogan me causa gracia porque una vez que le llamamos al élder Moreno y le dijimos que al andar en bicicleta en la noche se siente mucho frío, él nos quiso preguntar si teníamos esos sobresitos para calentar las manos, pero preguntó “Do you have hot hands?”, (lo cual suena como: “¿tienen las manos atractivas?”). Nosotras nos quedamos como tontas, porque no sabíamos a qué se refería y entonces nos dijo: “Hot Hands son los calientamanos que venden en las tiendas”. Así que nos compramos algunos y desde entonces lo molestamos preguntándole: “¿tiene las manos atractivas?”.
¡Extraño mi otra zona! Sé que voy a estar bien aquí con todos estos élderes y hermanas.

Estos somos los misioneros del distrito: Élderes Williams, Chambers, Griffin (líder de distrito), Griffin (hay dos Griffins, el líder de distrito es el “cool”), la hermana Rodas, yo, la hermana Waters y la hermana Carpenter. 

Monday, December 14, 2015

All I want for Christmas is baptisms

December 14th, 2015
I am so in love with my new nephew, Leo!! Congratulations to Xavi, Staci and Enzo!!
We received our transfer calls late Saturday night, and I am being transferred to Modesto!! I will be serving in a Spanish-speaking ward with Hermana Carpenter. She used to serve in Manteca and she is a great missionary, so I am excited. I'll be leaving to Modesto on Tuesday. Sister Hogan will be staying here in Manteca.
Before our transfer calls came, we called Sheila and told her that one of us (or both of us) might be leaving and she started crying. On Saturday we got to say goodbye to her. She gave me some cross stitches as a present. I love her and I will miss her but I know that I am needed elsewhere.
Brianna and Alexis are wanting to get baptized, so we invited them to a baptism on Saturday to see what it's like. They enjoyed it, so I am excited for them to get baptized soon! I know that they have the ability to be a good influence on their mother, and that they will be blessed from receiving the ordinance of baptism.
Elder King told our district that he doesn't want us to use the word "guys" anymore, since as missionaries we should refer to each other as "elders" or "sisters" and Sister Hogan and I have been teasing him about that ever since. We refer to ourselves as "Guys Hogan and Aburto" instead of "Sisters Hogan and Aburto."
I'm really going to miss this awesome district that I'm in! But I'm excited to meet new people and new missionaries.
I know the Church is true and I am grateful for my Savior Jesus Christ and His example. I know that this is His work and I know that He is able to compensate for my weaknesses. I know that the Book of Mormon is true and that it testifies of Christ. I know that Christ was sent to earth to save us and help us become perfect.
Love,

Hermana Aburto
Look at Mr. Potato Head!!
Does this Mexican Santa look familiar to you?

Todo lo que quiero para Navidad son bautismos
14 de diciembre de 2015
¡Ya me siento encariñada con mi nuevo sobrino Leo! ¡Felicidades Xavi, Staci y Enzo!
¡El sábado en la noche nos avisaron de los cambios y ahora estaré en Modesto! Ahora voy a estar en un barrio en español con la hermana Carpenter. Ella también estuvo aquí en Manteca y es una gran misionera, así que estoy muy contenta. Yo me iré a Modesto el martes y la hermana Hogan se quedará aquí en Manteca.
Antes de que nos avisaran de los cambios, llamamos a Sheila para decirle que era muy posible que una de nosotras, o tal vez las dos, nos iríamos a otra parte y se puso a llorar.  El sábado pudimos verla para despedirnos y me dio un bordado de regalo. La quiero mucho y la voy a extrañar, pero sé que ahora se me necesita en otra parte.
Brianna y Alexis tienen deseos de bautizarse, así que las invitamos a un bautismo que hubo el sábado para que vieran cómo es. Parece que les gustó, así que ojalá se puedan bautizar pronto. Sé que ellas podrían ser una buena influencia para su mamá y que serán bendecidas si reciben la ordenanza del bautismo.
El élder King le dijo a nuestro distrito que ya no quiere que usemos la palabra “guys”, debido a que suena poco formal y porque como misioneros nos debemos dirigir a los demás como “elder fulano“ o “hermana sutana”. La hermana Hogan y yo siempre lo molestamos con eso, porque cuando hablamos de nosotras decimos “guys Hogan y Aburto” en lugar de “hermanas Hogan y Aburto”.
¡La verdad que voy a extrañar mucho este distrito tan padre en el que he estado! Pero también estoy contenta de que voy a conocer a otras personas y a otros misioneros.
Sé que la Iglesia es verdadera y siento agradecimiento por el Salvador Jesucristo y Su ejemplo. Sé que ésta es Su obra y que Él puede compensar mis debilidades. Sé que el Libro de Mormón es verdadero y que testifica de Cristo. Sé que Él fue enviado a la tierra para salvarnos y ayudarnos a perfeccionarnos.
Cariñosamente,
Hermana Aburto

¡Qué les parece el Sr. Cabeza de Papa!

Monday, December 7, 2015

No "L", No "L"

December 7th, 2015
It's been a really good week! This is the last week of the transfer, so we are eagerly awaiting the news as to what's going to happen. I have no idea what's going to happen on Christmas, but I'm assuming I will find out after transfers.
This is my 12th week on the mission field! We've been doing this training program called "12 week" everyday, and now I am almost done training! I can't believe it. I still have no idea what I'm doing!!
We taught Maritza and Danny again, and they are so awesome! She has so many great questions and it's fascinating to see her willingness to know the truth. It's been hard to get her to come to Church, though, since she's been busy.
We've been teaching these young girls, Alexis, Brianna, and Valerie, but it's been hard to get them to focus since they are ages 10, 9, and 7, respectively. Sadly none of the adults in their home is interested in our message, but they are OK with us teaching the girls. Sometimes it seems like our efforts with these girls are useless but we truly believe that they need the gospel in their lives, whether they know it or not. Their baptism date is on December 19th, we'll see if it happens or not. It's after transfers so I don't even know if I'll be here for it, but we'll see.
Some of the members of the ward have been discouraged because it seems like the missionaries in this ward have only baptized people who immediately become inactive in the Church. I take comfort in the fact that Papi had a similar situation. He was baptised at age 9 and soon became inactive, but years later he remembered the Church and came back. Papi is one of the most service-oriented people I know. I know that as missionaries, our job is to teach, and our investigators can choose whether to accept the message or not.
I wrote this down from Xavi's friend Elder Johnson; he said, "A lot of times I don't think as missionaries we can see the impact of one lesson or one testimony or one act of service but it all has a purpose. There is no coincidence in the plan of God."
I read Julie B. Beck's talk called "Mothers Who Know" and she said that the home is like a pre-missionary training center. The Missionary Training Center should be a review of the things you already know. I am so happy to have parents who have trained me to be a missionary.
How awesome was the Christmas Devotional last night! I loved how everyone spoke on the Savior and His light in this ever increasingly dark world.
One time I was telling Sister Hogan about how lots of people think that my last name has an "L" in it (Alburto), and I'll tell them "No 'L', no 'L' " (singing to the tune of The First Noel) and she seriously started laughing so hard.
Yesterday was a really rough day since none of our investigators showed up to church. We were sad and felt like we did everything wrong. Elder King called us last night to see how we were doing, and he gave us words of comfort. He said that President Palmer was looking at our names, Sister Hogan's and me, and he said, "Aren't those sisters incredible?" I seriously wanted to cry. We both felt the Spirit so strongly as Elder King told us this. I know that we are doing great even though sometimes it doesn't seem like it.
It has rained on some days, but luckily it's been on Sundays and Mondays, which are the days that we aren't on bikes. On Sundays it's because most of our times is spent at Church. On Mondays we spend all day with the Spanish sisters with their car, and we go shopping, play sports with our zone, etc. Last Thursday it rained but we were on exchanges with the Spanish sisters, so I got to be in their car while Sister Hogan was out walking instead of biking.
Exchanges was really fun by the way. I was with Hermana Spilsbury (the blonde sister in the photos from last week) and she is seriously so awesome. She cracks me up. I hope we become companions one day. This is her first transfer, so she is new and she is learning Spanish. Hna Spilsbury and I are both really bad at directions so we were trying to find the address to an appointment, but we didn't have a map or a GPS so we were lost for literally an hour. She prayed and during her prayer she said, "I'm sorry for my poor planning." It was so funny.
This is a pic of me and my fellow missionaries in the newspaper!
That is a pic of a rose-shaped chile.
Love,

Hermana Aburto



No “L”, No “L”

7 de diciembre de 2015

¡Ha sido una semana buenísima! Es la última semana antes de los cambios y estamos esperando con ansias las noticias de lo que va a pasar. No tengo idea de lo que voy a hacer en Navidad, pero supongo que ya me enteraré después de los cambios.

¡Ya llevo 12 semanas en el campo misional! He estado haciendo el programa de entrenamiento que se llama “12 semanas” y ya casi lo termino. No lo puedo creer, ¡porque aún no tengo ni idea de lo que estoy haciendo!

Les dimos otra charla a Maritza y a Danny, ellos son muy buena onda. Ella hace preguntas muy buenas y es lindísimo ver lo dispuestos que están a conocer la verdad; sólo que, como ella está muy ocupada, les cuesta muchísimo ir a la Iglesia.

También les hemos seguido enseñando a Alexis, Brianna y Valerie, pero es bien difícil que nos pongan atención, ya que sólo tienen 10, 9 y 7 años, respectivamente. También es triste que ninguno de los adultos de su familia se interese en nuestro mensaje, pero no tienen problema con que les enseñemos a las niñas. A veces parece como que nuestros esfuerzos con ellas son en vano, pero en verdad creemos que necesitan el Evangelio en su vida, no importa que no se den cuenta. Su bautismo está programado para el 19 de diciembre, así que ya veremos qué pasa. La cosa es que será después de los cambios, así que ni siquiera sé si voy a poder presenciarlo.

Algunos miembros del barrio se desaniman porque parecería que toda la gente que los misioneros bautizan de inmediato se inactiva.  Me consuela el pensar que el de papi es un caso similar, ya que se bautizó cuando tenía 9 años y pronto se inactivó, pero años después se acordó de la Iglesia y regresó. Papi es una de las personas más dedicadas al servicio que conozco y sé que nuestro deber como misioneros es enseñar y que los investigadores tienen la opción de aceptar el mensaje o no.

Lo siguiente es algo que escribió el élder Johnson, uno de los amigos de Xavier, cuando estaba en la misión: “Creo que muchas veces como misioneros no podemos ver el impacto que puede llegar a tener una lección, un testimonio o un acto de servicio, pero todo tiene un propósito. En el plan de Dios nada ocurre por coincidencia”. 

Leí un discurso de la hermana Julie B. Beck que se llama “Las madres que lo saben” y en él dice que el hogar debe ser como una introducción al centro de capacitación misional y que lo que se aprende en el CCM debe ser un repaso de cosas que uno ya sabe. Me siento satisfecha de haber tenido padres que me capacitaron para ser misionera.

¿A poco no estuvo padrísimo el Devocional de Navidad de anoche? Me encantó cómo todos hablaron sobre el Salvador y Su luz en este mundo que cada vez se hunde más en las tinieblas.

El otro día le decía a la hermana Hogan que mucha gente cree que nuestro apellido lleva una L como si fuera Alburto, pero yo les digo en inglés “No L, no L” (sin L, sin L), cantando el himno de “La primera Navidad” y a ella le causó muchísima gracia.

Ayer fue un día difícil porque ninguno de nuestros investigadores fue a la Iglesia, eso nos puso tristes porque sentimos que todo lo habíamos hecho mal. El élder King nos llamó en la noche para ver cómo estábamos y nos dio palabras de consuelo. Nos dijo que el presidente Palmer estaba viendo nuestros nombres, el de la hermana Hogan y el mío, y dijo: “¿A poco no son increíbles esas hermanas?”. En serio que me dieron ganas de llorar y las dos sentimos fuerte el Espíritu cuando el élder King nos lo dijo. Sé que estamos haciendo las cosas bien a pesar de que a veces no lo parezca.

Pues aquí ha llovido algunos días, pero por suerte siempre llueve el domingo o el lunes, que son los días en que no andamos en bicicleta. Los domingos pasamos mucho tiempo en la capilla. Los lunes pasamos todo el día en el coche de las hermanas que hablan español y vamos de compras, jugamos deportes con los de la zona, etc. El jueves pasado llovió pero estábamos en intercambios con las hermanas que sirven en español y yo andaba con una de ellas en el coche y la hermana Hogan andaba con la otra a pie.

Por cierto que los intercambios son bien padres, yo andaba con la hermana Spilsbury (la rubia de las fotos de la semana pasada) que es buenísima onda porque me hace reír mucho. Ojalá que un día la tenga de compañera. Está en su primer compañerismo, así que es nueva y está aprendiendo español. Por cierto que ella y yo somos malísimas para orientarnos porque el otro día andábamos buscando una dirección para una cita pero no teníamos ni mapa ni GPS así que anduvimos perdidas por una hora. Entonces ella hizo una oración y en ella dijo: “Lo siento por ser tan mala para hacer planes”. Estuvo chistoso.

¡Salimos en el periódico en una foto en la que estoy con otros misioneros y misioneras!

Éste es un chile en forma de rosa.

Cariñosamente,

Hermana Aburto

Tuesday, December 1, 2015

Crazy Sunday!!

November 30th, 2015
I hope you had fun in Pittsburg and San Francisco! I had a really great Thanksgiving. Our district had dinner with Sister Tu'atonga's uncle's family and it was so delicious. We also sang "Called To Serve" together as missionaries which was super awesome. Then in the evening, Sister Hogan and I went to see our favorite members, the Evans. We sang some songs for them as I played their ukulele. Sister Evans is so cool. Her life is really hard right now, since she has to help her husband with everything ever since he had a stroke 13 years ago, and she is also doing the same for her mother who is also sick. But Sister Evans is always so cheerful. Whenever we visit her, she is grateful because she says it's nice to have someone listen to her. She and Brother Evans are really funny and they make a joke out of their situation, for example she calls him "cripple."
Yesterday was a crazy day. We were on our way out the door to go to our meeting at church, and we realized we left our house keys and phone inside the house. So we had locked ourselves out! The Brooksby's are out of town so they couldn't open the door to their house for us! But we had to go to church to our correlation meeting and while we were there we borrowed Elder Yuson's phone to call the Brooksby's and they said that the neighbor had a spare key, and so we were able to go back home after our meeting and get our phone and keys. Y además, my companion and I had to give talks in sacrament meeting yesterday so we were stressed about that, too. Y además, we also had to give the Gospel Principles class so we were even more stressed about that! But it all worked out in the end.
Sheila went to Church yesterday! That was so cool. She really enjoyed my talk and she said that I am like a butterfly. Also those girls that I mentioned last week came to church again. Their names are Briana, Alexis, and Valerie. Their great-grandma Rosa was an active member of the church years ago, and she brought them to church yesterday, so it's great that she is going to church again after all these years!
We love the Elders in our district! They treat us so nicely. One night, Elder Moreno and Elder Yuson were on companionship exchanges together, and one evening when it was dark and cold outside, they texted us asking us where we were. We responded that we were out on our bikes trying to find people we could visit. Then a minute later they pulled up next to us in their car! We told them we didn't have anyone to visit, and Elder Moreno just grabbed our phone and called one of the members of the ward, Sister Rojas, to ask if we could go visit them. The Elders felt so bad that we were out on our bikes in the cold, so they begged us to let them bike to Sister Rojas house while we borrow their car! They are so nice. They were freezing but they endured.
Another time, Elder Moreno and Elder King saw that we were getting into a car and they ran to open the car doors for us. They are so great!
Elder Yuson says that Sister Hogan needs to be "baptized brown." I think this is the reason we are companions, haha.
Attached is a photo of me and the Evans.
Love you,
Hermana Aburto
P.S. When I come back here after my mission, we need to eat at Mountain Mike's pizza and at an ice-cream place in Tracy named Oppa's. Good stuff!

Look at the cute Christmas decorations outside of this random person's house!

The moon always looks so cool here!

Oh yeah
Last week our zone meeting was incredible! I've said this before, but I'll say it again: There is something super awesome about being among a large group of missionaries. The closing prayer was given by Elder Peterson, who is new and he is so innocent and sweet, and he gave the best prayer ever. He used the word, "Father" in the most meaningful and loving way. The Spirit was so strong! The Church is true! Amen.
Oh yeah!!
I forgot to tell you that last Monday we played (American) football, and we also played it on Thanksgiving morning. It was so fun! It's funny though because since as missionaries we can't touch the opposite gender, when we get within three feet of the Elders that counts as them being tackled.
We should play football when I get home. It's so fun.
Thanksgiving football with my zone! 


¡Domingo de locos!
30 de noviembre de 2015
¡Espero que la hayan pasado bien en Pittsburgh y San Francisco! A mí me fue muy bien el Día de Acción de Gracias, nuestro distrito cenó con la familia del tío de la hermana Tu'atonga y la comida estuvo deliciosa. Entre todos los misioneros cantamos “Llamados a servir” y fue algo súper padre. Después, ya en la nochecita, la hermana Hogan y yo fuimos a ver a nuestros miembros favoritos: los Evans. Nos pusimos a cantar y yo toqué el ukelele. La hermana Evans es buenísima onda a pesar de que se las está viendo duras, ya que tiene que atender a su esposo tiempo completo debido al derrame que sufrió hace 13 años, y además tiene que cuidar a su mamá que también está mal de salud. Con todo, siempre está alegre, y cada vez que la visitamos se muestra agradecida porque dice que es lindo tener a alguien que la escuche. Ella y el hermano Evans son chistosos y hacen bromas de la situación en la que se encuentran, por ejemplo, ella le dice “tullido”.
Ayer fue un día de locura: Salimos de la casa para ir nuestra reunión a la capilla y enseguida nos dimos cuenta de que habíamos dejado adentro las llaves y el teléfono. La cosa es que los Brooksby estaban fuera de la ciudad y no había quién nos abriera. Teníamos que ir a la Iglesia a nuestra reunión de correlación y le pedimos el teléfono a los otros misioneros para llamar a los Brooksby. Éstos nos dijeron que los vecinos tenían una llave extra, así que pudimos ir a la casa después de la reunión por el teléfono y las llaves. Y además, resulta que mi compañera y yo teníamos que discursar en la reunión sacramental y eso también era motivo de estrés. ¡Y además, también teníamos que dar la clase de Principios del Evangelio! Pero al final, todo salió bien.
¡Sheila fue a la Iglesia ayer! ¡Qué buena onda! Dijo que le había gustado mi discurso y que yo soy algo así como una mariposa. También las niñas de las que les platiqué la semana pasada fueron otra vez a la Iglesia. Se llaman Briana, Alexis y Valerie. Su bisabuela se llama Rosa y ella era miembro activo hace años, la cosa es que ayer las llevó, y es muy lindo que esté asistiendo a la Iglesia nuevamente después de tantos años.
A los élderes de nuestro distrito les tenemos mucho cariño y ellos nos tratan muy bien. Una noche, el élder Moreno y el élder Yuson andaban de compañeros en un intercambio, y ya había oscurecido y hacía mucho frío, entonces nos mandaron un mensaje preguntando dónde estábamos. Les dijimos que andábamos en las bicicletas buscando a quién visitar y un minuto después, se detuvieron junto a nosotros en su coche. Les dijimos que no teníamos a quién visitar y el élder Moreno nomás agarró nuestro teléfono y llamó a un miembro del barrio, la hermana Rojas, y le preguntó si podíamos ir a visitarla. Luego, los élderes se sintieron mal de vernos en las bicicletas en el frío y nos rogaron que les diéramos las bicis para que ellos se fueran a la casa de la hermana Rojas en ellas y nosotras en el coche de ellos. Son muy lindos y a pesar de que se estaban congelando, se aguantaron.
En otra ocasión, el élder Moreno y el élder King vieron que nos íbamos a subir a un coche y fueron corriendo a abrirnos la puerta. ¡Son increíbles!
El élder Yuson dice que la hermana Hogan se tiene que volver a bautizar, pero esta vez para que salga morena del agua. Yo creo que por eso la tengo de compañera.
Les adjunto una foto donde estoy con los Evans.
Los quiero,
Hermana Aburto
P.D. Cuando regrese a esta zona después de la misión tenemos que ir a comer pizza a Mountain Mike's y helado a un lugar que está en Tracy que se llama Oppa's. ¡Buenísimos!
¡Vean qué lindas decoraciones de Navidad que tiene esta casa que no sé de quién es!

¡La luna siempre se ve bien padre por estos rumbos!

¡Ah, se me olvidaba!
La reunión de zona que tuvimos la semana pasada estuvo increíble. Sé que ya se los he dicho, pero lo voy a repetir: Hay algo súper extraordinario en el hecho de estar en un grupo grande de misioneros. La última oración la ofreció el élder Peterson, que es un muchacho nuevo, inocente y dulce, y su oración estuvo fantástica. Usó la palabra “Padre” de la forma más significativa y amorosa que se puedan imaginar. ¡El Espíritu se sintió con mucha fuerza! ¡La Iglesia es verdadera! Amén.
¡¡Ah, se me olvidaba!!
Se me olvidaba decirles que el lunes pasado jugamos fútbol americano y también la mañana del Día de Acción de Gracias. ¡Fue bien divertido! Lo más chistoso es que, como somos misioneros, no podemos tocar a personas del sexo opuesto, así que si nos acercábamos a un metro de los élderes ya contaba como tacleada.
Cuando regrese a la casa tenemos que jugar, es bien divertido.

¡Fútbol en el Día de Acción de Gracias con mi zona!